Bibloteca Interval

Daniil Harms

Despre echilibru


Toată lumea știe cât este de periculos să înghiți pietre în zilele noastre.
Chiar unul din cunoscuții mei a conceput o expresie, „BOSIDO", care, abreviat, înseamn㠄Bolovanii sunt dăunători organismului". Și bine a făcut. „BOSIDO" este ușor de memorat și, de câte ori ai nevoie, îți și vine în minte.
Lucra cunoscutul ăsta al meu ca fochist pe o locomotivă. Circula ba spre Nordul îndepărtat, ba spre Moscova. Îl chema Nicolai Ivanovici Serpuhov și fuma țigări „Racheta", 35 de copeici cutia și mereu spunea că de la ele tușește mult mai puțin, pe când de la cele de cinci ruble avea mereu senzația de sufocare.
Și iată că i s-a întâmplat odată lui Nicolai Ivanovici să nimerească la hotelul „Europa", la restaurant. Stă Nicolai Ivanovici la măsuța lui, iar la mesele celelalte stau niște străini care ronțăie mere.
Și, la un moment dat, Nicolai Ivanovici își zice: „E foarte interesant - își spune el, Nicolai Ivanovici - cum este construit omul".
Numai ce-și spune el asta și, naiba știe de unde, îi apare în față o zână care-i și zice:
- Om bun, om bun, ce anume îți trebuie; de ce ai avea nevoie?
Ei, bineînțeles, în restaurant se produce agitație; de unde, mă rog, a mai răsărit și muierușca asta necunoscută? Străinii chiar s-au oprit din ronțăit mere.
Însuși Nicolai Ivanovici a cam băgat-o pe mânecă și-i zice așa, simplu, ca să se descotorosească:
- Scuzați-mă - zice - ceva așa, anume nu-mi trebuie. Absolut nimic.
- Nu, nu, - spune necunoscuta muierușcă - eu, zice, sunt ceea ce se numește o zână. Într-o clipită îți și croiesc orice fel de minune.
Și numai ce vede Nicolai Ivanovici că un cetățean în costum cenușiu trage cu urechea foarte atent la discuția lor. Iar prin ușa deschis㠄maître d'hôtel" dă buzna, în goană, urmat îndeaproape de un alt individ cu țigara în gură.
„Ce dracu' o mai fi și asta - gândește Nicolai Ivanovici - ce se întâmplă?"
Și, într-adevăr, nu se știe ce se întâmplă. „Maître d'hôtel" sare pe mese, străinii adună covoarele sul și, de fapt, numai dracu' mai pricepe ceva. Care mai de care!
A zbughit-o Nicolai Ivanovici în stradă. Și șapca și-a uitat-o la garderobă, o tulește pe strada Lassale spunându-și mereu în sinea sa, aproape cu glas tare: „Bo-si-do. Bolovanii sunt dăunători organismului! Câte și mai câte se întâmplă pe lumea asta!"
Și ajungând acasă Nicolai Ivanovici îi spune soției sale:
- Nu te speria, Ekaterina Petrovna, și nu te tulbura. Dar nu există pe lumea asta nici un fel de echilibru. Iar greșeala este, în total, de ordinul unui kil jumate amărât, la tot Universul; și totuși e uimitor, Ekaterina Petrovna, absolut uimitor! TOTUL!
(1934)
 

Nouă anatomie


Unei fetițe micuțe i-au crescut chiar de la naștere, pe nas, două panglici albastre.
Cazul nu ar fi din cale afară de surprinzător și ieșit din comun dacă pe una din panglici nu ar scrie „Marte", iar pe cealaltă - „Jupiter".
(1935)
 
 
 
 

Șapca


Îi răspunde unul altuia:
- Nu i-am văzut.
- Cum nu i-ai văzut? - spune celălalt - când tu însuți le potriveai șepcile pe cap?
- Păi, uite - zice primul - șepcile li le-am probat pe cap dar pe ei nu i-am văzut.
- Dar cum e posibil una ca asta? - se bagă în vorbă un altul cu niște mustăți lungi.
- Da - zice primul - e posibil, - și zâmbește larg cu o gură albastră.
Atunci celălalt, cel cu mustățile lungi, insistă pe lângă cel cu mutra albastră să-i explice cum e posibil așa ceva, să potrivești șepci pe capul unor oameni pe care nu-i vezi? Iar mutra albastră refuză să-i explice mustăciosului, își clatină capul mereu și râde, râde albastru de tot.
- Oh, mare diavol mai ești - îi spune mustăciosul. - Mă prostești de cap pe mine, om bătrân! Răspunde-mi și nu-mi mai zăpăci creierii: i-ai văzut ori nu i-ai văzut?
Celălalt râse iar, cu botul lui albastru, și deodată dispăru, doar șapca-i, singură, rămăsese plutind în aer.
- Aha, deci, iată cine-mi ești! - strigă mustăciosul bătrân întinzând mâna după șapcă, dar șapca, în lături, nu se lasă în mâinile bătrânului.
Zboară șapca pe strada Nekrasovska, pe lângă brutărie, pe lângă baia de aburi. Din  berărie iese lumea în fugă, toți privesc cu mirare șapca plutitoare după care intră înapoi în cârciumă.
Iar bătrânul aleargă după șapcă, cu mâinile întinse în față și cu gura larg căscată; ochii îi sticlesc, mustățile i se bălăbănesc iar părul îi stă țeapăn ca peria, în toate direcțiile.
Aleargă bătrânul până în strada Liteinaia, dar acolo îi taie calea un milițian, în fugă, și cu încă un cetățean cu costum cenușiu. Îl înșfacă pe bătrânul fără minte. L-au dus undeva.
(1938)
 
 

Cioara patrupedă

 

 
 

A fost odată, ca niciodată, o cioară patrupedă. La drept vorbind, avea cinci picioare, dar asta n-are prea mare importanță.
Și iată că într-o bună zi cioara patrupedă își cumpără niște cafea după care căzu pe gânduri: „Ei, poftim, mi-am cumpărat cafea, dar ce naiba să fac cu ea?"
Și, deodată, căzu beleaua: veni în fugă vulpea.
Vede ea cioara și-i strigă:
- Ei, tu - răcnește - tu, cioară!
Dar cioara îi răspunde vulpii:
- Tu ești cioară!
Și vulpea către cioară:
- Iar tu, cioară, ești o scroafă!
De necaz cioara risipi pe jos cafeaua. Iar vulpea se-ndepărtă în fugă. Și cioara coborî pe pământ; plecă apoi, pășind pe cele patru, sau mai precis, cinci picioare ale sale spre căsuța ei amărâtă.
(1938)

În românește de
Anatol Ghermanschi